Aug 5, 2011
This is just a sample of the excerpt from the textbook, "Quick Haitian Creole Grammar Reference: Ann Pale Kreyol Chak Jou - Let's Learn Haitian Creole Every Day" which can be found right on Amazon Kindleand Barnes and Noble Nook Book.
The excerpt is from pages 180-186
Find the rest of this episode on http://newwaveselfpublishing.blogspot.com, http://newwavepublishing.blogspot.com,http://kreyolpalekreyolkonprann.blogspot.com, and http://childrenscreolebooks.blogspot.com
Addendum #2: Dyalòg ak Vokabulè
Dyalòg ak Vokabulè
Toma ak Titonton rankontre – Toma and Titonton met
Toma: Bonjou, Titonton. Ki jan ou ye jodi-a? (Hello, Titonton. How are you today ?)
Titonton: M’ byen. E ou menm? Ban-m nouvèl papa ou ? (I’m fine. And you ? How is your father?)
Toma : M byen wi. Papa-m pa gaya (I am fine. My father is not well. He is ill)
Titonton: Ki jan Marimat ye? Eske l’ap demele-l? (How is Marimat? Is she getting along?)
Toma: Marimat byen wi. L’ap kenbe (Marimat is fine. She is getting along)
Titonton: Sa fè lontan nou pa wè. S’ak pase ? (We have not seen each other for a long time. What’s up?
Toma: Monchè, m’ap boule (my dear, I am managing)
Titonton: Bon, monchè, ban-m nouvèl mennaj ou a ? (Okay, dear, how about your girlfriend ? )
Toma : Nou te kraze sa (We had a breakup or we broke up)
Titonton: Depi kilè ou pa ansanm avèk li ? (How long have you not been with her ?)
Toma: Ou enterese nan li? (Are you interested in her?)
Titonton: M pa menm konn non-l, non. Ki jan’ l rele ankò? (I do not even know her name. What’s her name?)
Toma: Li rele Jaklin. (Her name is Jaklin)
Titonton: An Kreyòl, se Jaklin. An fransè, se Jacqueline. (In Creole, it’s Jaklin. In French, it’s Jacqueline)
Toma : Monchè, kite-m kraze rak / Kite-m ale ! (my dear friend, let me take leave of you. Let me go!”
Titonton: Oke Toma. N’a wè mwa pwochen si Bon Dye vle. (See you next month, God willing !)
Toma: Oke. N’a wè nan inivèsite-a (Right. See you at the university).
Additional Haitian Creole Expressions and Explanations:
M’ap kenbe – I’m getting along
M’ap boule – I am managing
Mwen la / m la – I’m okay
M pa pi mal - I am no worse
M byen – I am fine