Thu, 18 February 2010
Learn Haitian Creole Body Parts.
If you have any questions and requests, send your messages to haitiancreole@gmail.com
Thanks for learning Haitian Creole with Mr. Charles. He can be reached at haitiancreole@gmail.com
This was an excerpt from Mr. Charles's upcoming textbook which you can find at
Direct download: HaitianCreoleMP3-Lesson6-BodyParts.mp3
Category:Free Download App for iPhone and iPod Touch -- posted at: 10:34 AM |
Wed, 17 February 2010
Kò Moun An Kreyòl - Human Body in Creole
Pati Nan Kò Moun - Body Parts
Tèt - Head
Chevé - Hair
Zórèy - Ears
Kou - Neck
Jé / Zyé - Eyes
Dlo nan Jé (Literally water in eyes) - Tears
Po Zyé/ Po Jé - Eyelid
Sousi - Eyebrow
Figu / Figi / Visaj - Face
Bò Figu - Cheek
Machwa / Machwè - Jaw
Dèyè Tèt - Nape
Zèpòl - Shoulder(s)
Pwatri-n - Chest
Do - Back
Anba Ponyèt / Anba bra / Anba Zèpól - Underarm
Zo - bones
Gwo Zo - Big bones
Vant - Lestomak Bouda / Dèyè / Dèkay (Fès) - Butt Gwo Bouda - Big Butt Ti Bouda - Small butt
Twò gra - overweight
Twòp grès - Too much grease
Kwis - Thighs
Janm / Janb - Legs
Dwèt - Fingers
Men - Hands
Zong - nails
Zong Dwèt - Fingernails
Zòtèy - Toes
Zong Zòtèy - toenails
Koud Pyé - Ankle (kick, a blow with one’s foot)
Pyé - Foot, Feet
Get the complete list of body parts at http://sakpaselearnhaitiancreole.blogspot.com
<br><br>
Category:SakPaseLearnHaitianCreole Excerpt
-- posted at: 9:56 AM
|
Wed, 17 February 2010
(This is an excerpt from "SakPaseLearnHaitianCreole Textbook by Mr. J. Charles. Find more at http://sakpaselearnhaitiancreole.blogspot.com)
Ekspresyon Kréyòl Util / Useful Haitian Creole Expressions
****Ou Palé Kréyòl? (Do you speak Creole?) **** Wi. M palé Kréyòl. Non. M pa palé Kréyòl (Yes, I speak Creole. No I do not speak Creole).
Cultural Notes: Haitians will never ask you whether you speak Haitian Creole. They will refer to Creole as if their Creole was the main and only Creole language that exists out there. To differentiate Haitian Creole from other types of Creole spoken in some other islands and countries, we will continue to refer to it as Haitian Creole. In some cases, Creole and Haitian Creole will be used interchangeably. ****
Bonjou - Good Morning (Haitians enjoy greeting others. It shows you were well raised and had a good education).
Bonswa - Good Afternoon (also used at night to greet others)
Bò-n Nwi / bò-n Nwit - Have a good night (said before going to bed or to wish a good night sleep!)
Pasé bon aprèmidi - Have a good afternoon
Pasé bò-n Jouné /Pasé bò-n jounen - Have a good day
Tanpri - Please
Silvouplè - Please
Tanpri Souplé - Please **You truly mean it and want the favor**
Ban mwen - Give me
Ban-m (shortened form) - Give me
Ban-m dlo - Give water; Ban-m kòb - Give me money
Bay - to give (Bay Manjé ak dlo - give food and water)
Distribiyé Manjé ak Dlo - Distribute food and water
Mèsi - Thanks
Mèsi anpil - Thaks very much, thank you very much
Ki jan ou yé Maten an? How are you this morning? **M pa pi mal / M Byen (literally I am not worse..) - Well, Fine E ou menm? And you?
Kòman ou yé la-a? How are you there?
Ki sa ou vlé? What do you want?
Ki sa ou ap manjé? Ki sa wap manjé? What are you eating?
Poukisa ou faché? Why are you mad?
Konbyen Jwèt ou bezwen? How many toys do you need?
Konbyen Timoun ki nan lékòl la? How many children are there at the school?
Kilès ki pi fò? Which one is more intelligent? Which one is stronger?
Ou mérité / Padkwa - You are welcome, Do not mention it
Find more Expressions at http://sakpaselearnhaitiancreole.blogspot.com
Category:SakPaseLearnHaitianCreole
-- posted at: 9:18 AM
|
Tue, 9 February 2010
HaitianCreoleMP3 Podcast offers Lesson #5 (Leccion #5) Enjoy it now
================
If you have time, visit http://sakpaselearnhaitiancreole.blogspot.com for new ways of learning Haitian Creole in no time and on the Go!
Direct download: haitiancreolelesson5-leccion5-review.mp3
Category:Learn Haitian Creole From English and Spanish -- posted at: 3:18 PM |
Tue, 9 February 2010
Here is what you are going to find in Lesson 5.
Encuentren lo que van a encontrar en la leccion 5
Tanpri / Silvouplè - Please, por favor Mèsi anpil - thank you very much, muchas gracias Mèsi - thank you, gracias Pa Gen Pwoblèm - No Problem, no problema Byenvenu nan - welcome to, bienvenido a Bonjou - Good morning, Buenos Dias Bonswa - Good Afternoon, Buenas Tardes Bò-n Nwit, Bò-n nwi - good night, buenas noches
Orevwa - Goodbye, Adios
Etsetera, etc, etc......
Category:SakPaseLearnHaitianCreole
-- posted at: 2:57 PM
|
Tue, 2 February 2010
ROBERTS: Let's take a call. This is Johnny in Fresno, California. Johnny, welcome to TALK OF THE NATION. JOHNNY (Caller): Hello. ROBERTS: Hello. JOHNNY: Thank you for having me. ROBERTS: Sure. JOHNNY: Yes, basically, I live in California. And just like all other Haitians, you know, leaving (unintelligible) Haiti, I am very concerned about my parents and - who are stuck back there. And basically, for the past three days, I've asking myself how I can help. And as I watched the different media, the different network, I realized that there is a great need for communication. Many people from all over the world, from this country and anywhere else, you know, have rushed in to help Haitian. But they are unable to connect, to talk to the Haitians, even to say hello or to say hi. Haitians enjoy or appreciate people when they say hi to them, bon jour. So that's why I have created Haitian Creole MP3 file. And I post them on haitiancreolemp3.libsyn.com... ROBERTS: So Johnny, why don't you give us a quick lesson. How do you say, we wish you the best in Creole? JOHNNY: (Creole spoken). It is just easy stuff. (Creole spoken). How are you? What's hurting you? (Creole spoken). And a lot of the people who want the aid workers, they don't know how to ask the basic questions. So I was compiling a list of basic Haitian phrases that they can use - they can download to their iPods or MP3 players. And basically, they can use it as they go. They can use it on the (unintelligible) wherever, you know, they're going. ROBERTS: Johnny, thank you so much for your call. We are talking about the Haitian diaspora this hour on TALK OF THE NATION, the 800,000 Haitians here in the U.S. and many, many more around the world, their response to the earthquake last week and how they are keeping in touch with Haiti and trying to help the situation there...........
Get more at http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=122701264
<br>
Category:Haitian Creole Podcast Lessons
-- posted at: 9:00 PM
|
















